Home>Panorama cinese>Letteratura>Poesie>Altri
Presentazione Li Bai Du Fu Bai Juyi Altri                        
¡¡

He Zhizhang

Li Shangyin

Meng Haoran

Meng Jiao

Wang Wei

Zhang Ruoxu

Alcuni versi famosi anche come proverbi

¡¡

¡¡

Separazione

¡¡

Un altro toccante poemetto di Meng Jiao ¨¨ intitolato ¡°Separazione¡± e descrive il saluto di una giovane donna al marito, in procinto di partire per una localit¨¤ lontana. La poesia comprende in tutto quattro versi.

 

Al momento della separazione

trattengo il mio caro per la veste,

per dove parti oggi?

Non rimpiango se tornerai in ritardo,

tuttavia, non dovresti recarti a Linqiong.

 

Dei quattro versi, il primo descrive un gesto della protagonista e gli altri tre le parole da lei rivolte al marito.

Trattenere per la veste ¨¨ un gesto che oltre a rivelare con evidenza la riluttanza della protagonista a separarsi dall¡¯amato, dimostra il suo desiderio di trattenerlo ancora un p¨° perch¨¦ presti orecchio alla sua raccomandazione pi¨´ importante. Prma di separarsi, marito e moglie hanno molte cose da dirsi, ma di solito ci si parla in precedenza, perch¨¦ aspettare proprio il momento della separazione? Le parole della protagonista ci fanno capire il perch¨¦.

La prima espressione della donna ¡°Per dove parti oggi?¡± non corrisponde a ci¨° che ella vuol sapere realmente, in quanto non pu¨° non conoscere la destinazione del marito. Ci¨° che ella intende realmente dire ¨¨: ¡°Non dovresti recarti a Linqiong¡±. Quindi ¨¨ chiaro che ha timore che il marito si rechi in una localit¨¤ chiamata ¡°Linqiong¡±. Ecco la frase che la donna voleva pronunciare in quei giorni, senza per¨° riuscirci, e che finisce per esprimere al momento della separazione. Che tipo di localit¨¤ ¨¨ Linqiong? Perch¨¨ pensando a questo luogo, la protagonista si sente in pena? Si dice che nel secondo secolo a.C. un letterato di nome Si Ma Xiang Ru, dimorando temporaneamente a Linqiong, avesse fatto conoscenza con la colta vedova Zhuo Wenjun. In seguito i due si innamorarono e fuggirono di nascosto. Questa vicenda provoc¨° uno scandalo cos¨¬ che l¡¯espressione ¡°andare a Linqiong¡± divent¨° sinonimo di tradimento della moglie da parte del marito. Qui sta il nodo delle preoccupazioni e delle contraddizioni interiori della protagonista. Nei giorni precedenti alla partenza, ella desiderava chiedere al marito di non venire meno alla fede coniugale; al tempo stesso non avrebbe potuto essere tranquilla senza avanzare la richiesta. Questa psicologia contraddittoria la spinge ad assumere un comportamento insolito nei confronti della partenza del marito, trattenendolo per l¡¯abito e chiedendogli quale fosse la sua meta.

Sebbene all¡¯ultimo momento la donna decida di pregare il marito di non recarsi a Linqiong, tuttavia, pare che non si senta ancora tranquilla. Perci¨° prima di avanzare la richiesta, dichiara di non rimpiangere se egli torner¨¤ in ritardo, anche se avrebbe sofferto di nostalgia a causa della sua lunga assenza. Purch¨¦ il marito continui ad amarla senza tradirla, ella riuscir¨¤ a sopportare un tale dolore. D¡¯altra parte, cos¨¬ dicendo, la protagonista vuole anche esprimere al marito il suo sincero e fedele amore, nella speranza di suscitare in lui un ulteriore simpatia e comprensione.

Con un solo gesto e tre frasi, il poeta delinea in modo sottile la posizione sociale e lo stato d¡¯animo delle donne nella societ¨¤ feudale cinese, caratterizzata dal rispetto per l¡¯uomo e il disprezzo verso le donne.

Queste due composizioni sono tipiche dello stile di Meng Jiao, che con un linguaggio semplice riesce ad esprimere teneramente la realt¨¤ di sentimenti sinceri e profondi. Il grande letterato di epoca Song Su Dongpo riassunse cos¨¬ il suo stile: ¡°La sua poesia esce dall¡¯intimo del cuore, ed una volta uscita, torna a rattristare il cuore¡±. Si tratta di un convincente apprezzamento della poesia di Meng Jiao.

¡¡

¡¡

Meng Jiao: Il canto del figlio errante

Meng Jiao nacque nel 751 d.C. e condusse sempre una vita misera, errabonda e frustrata. Nonostante il suo grande talento e le sue vaste conoscenze, solo a cinquant¡¯anni, egli fu raccomandato come semplice funzionario in una citt¨¤ distrettuale. Trascurando a ragione l¡¯incarico, egli continu¨° ad impegnarsi nella poesia, lasciando ai posteri pi¨´ di quattrocento composizioni. L¡¯uso di un linguaggio semplice e lieve per esprimere la realt¨¤ di sentimenti sinceri e profondi costituisce la caratteristica pi¨´ saliente delle sue creazioni.

Una delle sue composizioni pi¨´ rappresentative ¨¨ ¡°Il canto del figlio errante¡±, di soli sei versi. Si tratta di una poesia di stile antico in lode dell¡¯amore materno.

 

Il filo fra le mani della buona madre,

l¡¯abito sul corpo del figlio errante.

Egli ¨¨ in procinto di partire,

ella cuce punti fitti, fitti,

temendo che il suo ritorno sia rimandato

nel tempo.

Chi pu¨° mai dire se la tenerezza

di un¡¯erba alta una spanna

sapr¨¤ contraccambiare il radioso sole

di primavera...

 

I primi due versi dicono: ¡°Il filo tra le mani della buona madre, l¡¯abito sul corpo del figlio errante¡±. Probabilmente la descrizione ¨¨ riferita al poeta stesso in procinto di partire per una localit¨¤ lontana ed alla madre che cuce appositamente un abito per lui. Vivendo insieme con la madre e contando sul suo aiuto, la separazione costituisce quindi il momento pi¨´ penoso per il poeta. I due versi sono impregnati del profondo sentimento d¡¯amore tra madre e figlio.

Il terzo e quarto verso dicono: ¡°Egli ¨¨ in procinto di partire, ella cuce punti fitti, fitti, temendo che il suo ritorno sia rimandato nel tempo¡±. Meng Jiao ricorda bene che la madre cuciva punto per punto la sua veste con una trama molto fitta, con l¡¯intento di renderla pi¨´ resistente pensando che il figlio probabilmente sarebbe tornato con molto ritardo. In realt¨¤, com¡¯¨¨ possibile per una madre non sperare che il figlio ritorni al pi¨´ presto a casa sano e salvo? Il gesto di ¡°cucire punti fitti, fitti¡± ¨¨ pi¨´ toccante e penetrante di qualsiasi parola e lacrima. Non ¨¨ forse vero che l¡¯affetto materno si manifesta sovente nelle cose pi¨´ semplici della vita quotidiana?

Gli ultimi due versi dicono: ¡°Chi pu¨° mai dire se la tenerezza di un¡¯erba alta una spanna sapr¨¤ contraccambiare il radioso sole di primavera...¡± Il poeta paragona l¡¯amore materno al sole di primavera e se stesso ad una tenera erba che cresce sotti i suoi raggi. Il profondo sentimento del poeta nei confronti del nobile e prezioso amore materno si rivela a fondo in questi due versi.  

 

     

¡¡

 
¡¡
 
 
 
¡¡
 
 
¡¡
¡¡
¡¡
¡¡
Copyright © CRI Online, 1998-2002 All Rights reserved.