Home>Panorama cinese>Letteratura>Poesie>Altri
Presentazione Li Bai Du Fu Bai Juyi Altri                        
¡¡

He Zhizhang

Li Shangyin

Meng Haoran

Meng Jiao

Wang Wei

Zhang Ruoxu

Alcuni versi famosi anche come proverbi

¡¡

¡¡

¡¡

Visita al villaggio dell'amico

¡¡

L¡¯amico ha preparato pollo e miglio,

m¡¯invita a casa sua in campagna.

I verdi alberi circondano il villaggio,

un monte azzurro s¡¯allunga

al di l¨¤ delle mura.

La finestra aperta guarda all¡¯aria e all¡¯orto,

bevendo il vino, discorriamo di gelsi

e di canapa.

Quando arriver¨¤ il nono giorno del nono mese,

ritorner¨° a vedere i fiori di crisantemo.

¡¡

¡¡

Meng Haoran: Visita al villaggio dell'amico

Meng Haoran ¨¨ particolarmente noto per le sue poesie idilliche che descrivono le bellezze del paesaggio naturale cinese, anzi ¨¨ uno dei membri pi¨´ rappresentativi di questa corrente durante l¡¯epoca Tang.

Meng Haoran era contemporaneo di Li Bai, pi¨´ precisamente era maggiore di lui di dodici anni. In vita sua, non fu mai funzionario. Prima dei quarant¡¯anni studi¨° con diligenza in casa per conto proprio. In seguito si rec¨° a Chang¡¯an, con la speranza di essere presentato a corte da qualche personalit¨¤ prestigiosa, ma invano. Allora, lasci¨° la capitale e peregrin¨° per qualche anno nella parte orientale della Cina, ritornando alla fine del suo paese natale. Perci¨° condusse un¡¯esistenza piuttosto ritirata fino alla sua morte avvenuta a cinquantadue anni di et¨¤.

Forse ricorderete ancora che una caratteristica delle poesie di Li Bai ¨¨ il calore e la disinvoltura, egli infatti si avvale spesso di iperboli coraggiose, ricorrendo anche al mito per dar forza ai concetti e all¡¯espressione poetica. Al contrario di Li Bai, Meng Haoran utilizza un linguaggio semplice e leggero, per cui, se paragoniamo la poesia al buon vino, le sue opere sono come una sorgente d¡¯acqua limpida. Per gustarne il sapore, occorre recitarle pi¨´ volte e riflettervi profondamente. Tutto ci¨° emerge dalla seguente poesia di tipo ¡°Wu Lu¡±, composta da otto versi di cinque caratteri ciascuno, intitolata ¡°Visita al villaggio dell¡¯amico¡±. Esponiamo innanzitutto l¡¯antefatto che l¡¯ha ispirata.

Un giorno Meng Haoran fu invitato da un amico che viveva in campagna. Appena entrato nel villaggio, fu subito attratto dalla bellezza e tranquillit¨¤ dell¡¯ambiente. Secondo le abitudini rurali, l¡¯ospite uccise un pollo e fecere cuocere del miglio. I due amici, bevendo del vino, parlarono  delle attivit¨¤ agricole. Il panorama naturale della campagna e la vita contadina, la gentile ospitalit¨¤ dell¡¯amico ed il loro armonioso rapporto fecero trascorrere a Meng Haoran una gornata molto felice, dimenticando tutte le noie quotidiane. La poesia trae spunto proprio da questa esperienza gioiosa.

I primi due versi ¡°L¡¯amico ha preparato pollo e miglio, m¡¯invita a casa sua in campagna¡± si riferiscono ad una tradizione della campagna cinese secondo la quale il pollo e il miglio sono ritenuti i migliori cibi da offrire agli ospiti. Il trattamento riservato dall¡¯amico al poeta manifesta quindi la sua stima ed amicicizia nei suoi confronti.

      Dal terzo e quarto verso ¡°I verdi alberi circondano il villaggio, un monte azzurro s¡¯allunga al di l¨¤ delle mura¡± si deduce che il poeta ¨¨ ormai giunto al villaggio. Si tratta di una descrizione dell¡¯ambiente rurale: il villaggio ¨¨ circondato da verdi alberi mentre in lontananza un monte fa da sfondo. Questo quadro sereno ed aperto ispira una piacevole sensazione al poeta.

      Dal quinto al sesto verso ¡°La finestra aperta guarda all¡¯aria e all¡¯orto, bevendo il vino, discorriamo di gelsi e di canapa¡±, si deduce che l¡¯autore ¨¨ ormai seduto a tavola in casa dell¡¯amico. Davanti all¡¯aia e all¡¯orto, fra un brindisi e l¡¯altro, i due parlano delle colture del gelso e della canapa, mentre l¡¯atmosfera ¨¨ animata dal fervore delle attivit¨¤ agricole e dalla gioia per il buon raccolto. Meng Haoran non era riuscito a realizzare il suo desiderio di diventare un funzionario di corte e non si rassegnava neppure a ritornare al paese natale conducendo una vita ritirata, perci¨° era spesso preda di questo dissidio interiore. Quel giorno, sembra ch ei verdi alberi, il monte, l¡¯aria e l¡¯orto, i campi di gelsi e di canapa, nonch¨¦ il siincero sentimento d¡¯affetto dell¡¯amico lo abbiano liberato temporaneamente dagli affanni e dalle preoccupazioni, infondendogli interesse verso le attivit¨¤ umane ed una grande gioia di vivere.

      Per quanto riguarda gli ultimi due versi ¡°Quando arriver¨¤ il nono giorno del nono mese, ritorner¨° a vedere i fiori di crisantemo¡±, occorre premettere che la fest atradizzioanle che ricade il nove settembre dle calendario lunare cinese ¨¨ dedicata all¡¯ammirazione dei fiori di crisantemo. Durante questa giornata si beve un liquore aromatizzzato con questi fiori e ci si immerge nella contemplazione della loro bellezza. Il poeta ha cos¨¬ trascorso una bella giornata nel villaggio dell¡¯amico. Alla partenza, senza esprimer il riingraziameno dovuto all¡¯ospite e senza pronunciare una parola in lode del villaggio , dichgaira direttamente di volervi ritornare per ammirare i fiori di crisantemo alla festa dle nove settembre. È evidente che il poeta ¨¨ stato veramente attratto dalla bellezza naturale dle luogo e dalla vita ssemplice e sana dei contadini. L¡¯insuccesso subito nella ricerca di un possto da funzionario ed i travagli sofferti per la fama mancata e le diffficolt¨¤ materiali sono ora spariti completamente, come pure la solitudiine e la tristezza provati durant eil suo ritiro. Ora egli ¨¨ vivace nell¡¯animo e agile nei movimenti e con la spontaneit¨¤ di un bambino, senza attendere l¡¯invito del padrone di casa, annuncia di sua iniziativa di voler ritornare.

        Alcuni poeti concentrano il tema delle loro opere in uno o due versi accuratamente elaborati, invece Meng Haoran lo semplifica per poi distribuirlo ugualmente in ogni suo verso. Tutte le espressoni di questa composizione sono molto comuni, ma nell¡¯insieme rappresentano l¡¯ideale poetico ed il mondo interiore dell¡¯autore. La bellezza di una fanciulla deve essere completa sotto ogni punto di vista, sia come fisico che come temperamento senza limitarsi ad uno dei due aspetti. Ecco, questa ¨¨ anche la caratteristica delle opere di Meng Haoran. Shen Deqian, critico cinese del diciottesimo secolo, ha cos¨¬ giudicato la sua poesia: ¡°Il linguaggio ¨¨ insipido, ma il gusto ¨¨ intenso¡±. Si tratta di una sintesi esatta delle caratteristiche della produzione poetica di Meng Haoran.

 
¡¡
 
 
 
¡¡
 
 
¡¡
¡¡
¡¡
¡¡
Copyright © CRI Online, 1998-2002 All Rights reserved.