中国基本社会保障体系今年将建成
中国人力资源和社会保障部副部长胡晓义11日在有关论坛上透露,2011年,中国城镇化率已超过50%,今年将以更大强度加快推进社会保障城乡统筹的步伐。
胡晓义说,2011年,新型农村社会养老保险试点迅速扩大,同步开展了城镇居民社会养老保险试点。至2011年年底,已有超过3.6亿人参保,超过1亿城乡老年居民领取政府的基础养老金。胡晓义表示,经过今年的努力,城乡居民基本养老保险制度可以实现全面覆盖,以养老、医疗、居民最低生活保障为重点的基本社会保障体系框架可以宣告基本建成。
Cina: costituzione del sistema di base della previdenza sociale
Durante il forum dell'11 febbraio, il vice ministro delle Risorse umane e della Previdenza sociale cinese, Hu Xiaoyi, ha rivelato che nel 2011 il tasso di urbanizzazione ha superato il 50% e quest'anno si avrà un'accelerazione nella promozione della previdenza sociale delle città e campagne.
Hu Xiaoyi ha detto che alla fine del 2011, più di 360 milioni di residenti urbani e rurali hanno aderito alle assicurazioni pensionistiche e più di 100 milioni di residenti urbani e rurali anziani hanno ricevuto la pensione statale di base. Hu Xiaoyi ha affermato che con gli sforzi di quest'anno, il sistema pensionistico di base per i residenti urbani e rurali raggiungerà una piena copertura e sarà sostanzialmente completato l'assetto base del sistema della previdenza sociale, con l'assicurazione minima sulla vita, della pensione e della copertura sanitaria.