L'Istituto Confucio di Padova
  2010-05-21 18:43:31  cri

Costituito in cooperazione tra l'Università di Padova e l'Università di Guangzhou, l'Istituto Confucio di Padova è un Istituto Confucio giovane ma in piena salute. L'Istituto è stato creato il 3 aprile 2009, la cerimonia inaugurale si è tenuta il 17 ottobre 2009, a novembre 2009 sono iniziate formalmente le iscrizioni degli studenti. Negli ultimi dodici mesi, la costituzione dell'Istituto Confucio di Padova ha ottenuto l'attivo supporto dell'Università di Guangzhou, dell'Università di Padova, dei membri del Consiglio Direttivo dell'Istituto Confucio e anche delle associazioni locali cinesi.

Sebbene l'Istituto lavori da non molto tempo, sotto la guida meticolosa del Direttore Italiano Prof. Wang Fusheng e del Direttore Cinese Prof. Xu Guanglie, l'intero staff dell'Istituto coopera e lavora all'unisono, per diffondere la lingua cinese e si stanno ottenendo ottimi risultati dal punto di vista degli scambi culturali tra Italia e Cina.

Al mese di maggio di quest'anno, l'Istituto Confucio di Padova ha già aperto quattro classi di cinese base, una classe intermedia, per un totale di circa 90 studenti/iscritti. La Prof.ssa di lingua cinese Chen Herong, il Prof. Associato Zhang Ning sono impegnati nell'insegnare ad ogni studente in modo individualizzato, loro sono attivamente interessati a che il loro metodo di insegnamento sia accolto e recepito da tutti i partecipanti.

Oltre ad organizzare classi per l'insegnamento della lingua cinese, l'Istituto Confucio di Padova ha spesse volte organizzato varie forme di attività di promozione culturale. Il 19 novembre 2009, l'Istituto Confucio di Padova ha organizzato all'interno del ristorante Shanghai di Padova la "Festa gastronomica Cinese", che ha messo insieme ospiti cinesi ed italiani, che hanno potuto godere insieme degli spettacoli di calligrafia cinese, del rito del tè cinese, gustare assaggi di cucina cinese e provare anche personalmente a preparare i ravioli cinesi. Nel mese di dicembre, l'Istituto Confucio di Padova ha organizzato l'evento "La Settimana della Cultura Cinese", con esperti cinesi ed italiani che hanno tenuto una serie di interessanti e accurati seminari sui temi tradizionali del Confucianesimo, Taoismo e sui caratteri cinesi ma anche su temi attuali come la politica di pianificazione familiare della Repubblica Popolare Cinese.

La sera del 15 febbraio 2010, l'Istituto Confucio di Padova, in collaborazione con la locale associazione dei cinesi ha organizzato lo spettacolo "Benvenuto al Nuovo Anno", nel più grande palazzetto della città di Padova per festeggiare questo evento, il gruppo di ballo degli studenti dell'Università di Guangzhou si è esibito in una perfomance di canti e danze, davanti ad un pubblico di migliaia di persone. A metà aprile di quest'anno, per festeggiare il primo anno dalla firma dell'accordo, l'Istituto Confucio di Padova ha organizzato "La Settimana Aperta all'Istituto Confucio". Il Prof. Xu Guanglie, il Prof. Wang Fusheng, il sig. Zhou Song, la sig.ra Martina Meneghetti, la sig.ra Cai Yanling ecc. nel corso di questo evento hanno presentato alla cittadinanza e agli studenti dell'Università la situazione della Cina, gli strumenti musicali cinesi, la calligrafia cinese, l'opera di Pechino, il rito del tè, facendo sì che il pubblico apprezzasse ancora di più la vasta e profonda cultura cinese.

L'Istituto Confucio di Padova è già divenuto essenziale per la comunità locale come finestra per la comprensione della Cina ed è un ponte importantissimo per gli scambi culturali italo - cinesi.

(Le suddette informazioni sono fornite dall'Istituto Confucio di Padova)

帕多瓦孔子学院

由广州大学和帕多瓦大学合作共建的帕多瓦孔子学院是一所年轻而富有朝气的孔子学院。该学院于2009年4月3日挂牌,2009年10月17日举行开学典礼,2009年11月起正式开始招生。一年多来,帕多瓦孔子学院的建设得到广州大学、帕多瓦大学、帕多瓦孔子学院理事会和当地华人华侨的积极支持。虽然建院时间不长,在意方院长王福生教授、中方院长许光烈教授的精心领导下,全院上下齐心协力,在汉语推广和中意文化交流方面均取得了骄人的成绩。

截止到今年五月,帕多瓦孔子学院已开设初级汉语培训班4个,中级培训班1个,注册学员达90多人/次。中方教师陈荷荣副教授、张宁副教授因材施教,他们生动有趣的课堂教学深受学员们的欢迎。

除了举办汉语培训活动之外,帕多瓦孔子学院还多次组织了形式多样的文化推广活动。2009年11月19日,帕多瓦孔子学院在位于帕多瓦市中心的上海饭店举办了"中国饮食文化节活动",中外来宾汇聚一堂,共同观赏中国书法及茶艺表演、品尝中国美食并亲手尝试制作饺子。2009年12月,帕多瓦孔子学院举办"中国文化周" 活动,中外专家就当地市民感兴趣的中国传统的儒学、道教、汉字文化、孔子和论语及中国的人口政策等专题作了生动翔实的演讲。2010年2月15号晚,帕多瓦孔子学院携手当地华人商会在帕多瓦最大的体育馆共同举办了大型"迎新年"庆祝活动,广州大学学生艺术团进行了精彩的歌舞表演,观众达千人之多。2010年4月中旬,为庆祝挂牌一周年,帕多瓦孔子学院举办"公众开放周"活动。许光烈教授、王福生教授、周耸先生、马芳(Martina)女士、蔡艳玲女士等在该活动中向市民及大学生展示了中国国情、中国乐器、京剧、书法和中国茶艺等,使听众更进一步领略了中国文化的博大精深。

帕多瓦孔子学院已经成为当地市民了解中国的必不可少的窗口,是中意文化交流的一个重要桥梁!

(以上信息由帕多瓦孔子学院提供)

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040