In occasione del Primo Convegno letterario italo-cinese, che si svolgerà a Pechino e Tianjin dal 12 al 18 ottobre sul tema 'Noir, Mistero e Gialli' con la partecipazione di sedici scrittori italiani e cinesi, l'Istituto Italiano di Cultura assegnerà un premio per la migliore traduzione dall'italiano al cinese pubblicata nel 2008.
Invitiamo coloro che abbiano letto in cinese le opere qui di seguito elencate ad esprimere il proprio voto con una mail inviata a
eventi.iicpechino@esteri.it
第一届意中文学比较研讨会"推理·黑色·奇幻悬疑"将于10月12日至18日在北京和天津举办,16位来自中意两国的作家将汇聚一堂。借此机会,意大利文化处将对2008年出版的意大利文学作品中文译本评选并颁发最佳翻译奖。
参选作品请见下表。如果您读过这些作品,请发送email至:eventi.iicpechino@esteri.it为您最爱的作品投票。
Titolo 书名 |
Autore作者 |
Traduttore |
Casa editrice |
Anno di pubblicazione |
La via del male
邪恶之路 |
Grazia Deledda
黛莱达 |
黄文捷
|
世纪出版集团
上海人民出版社 |
2008 |
Il gattopardo
豹 |
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
兰佩杜萨 |
费慧茹
艾敏 |
吉林出版集团 |
2008 |
Lezioni americane
美国讲稿 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡尔维诺 |
萧天佑 |
译林出版社
凤凰出版传媒集团 |
2008 |
Il castello dei destini incrociati
命运交叉的城堡 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡尔维诺 |
张宓 |
译林出版社
凤凰出版传媒集团 |
2008 |
I nostril antenati
我们的祖先 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡尔维诺 |
吴正仪 |
译林出版社
凤凰出版传媒集团 |
2008 |
Gerusalemme Liberata
耶路撒冷的解放 |
Torquato Tasso
塔索 |
王永年 |
上海译文出版社 |
2008 |
Il fuoco e le rosse
火与玫瑰 |
Antonio Gramsci
葛兰西 |
田时纲 |
人民出版社 |
2008 |
La soglia dell'ombra
Letteratura, filosofia e pittura in Giordano Bruno
影子的门槛:布鲁诺笔下的文学、哲学和绘画 |
Nuccio Ordine
努乔·奥尔迪内 |
刘儒庭 |
东方出版社 |
2009 |