Mi sono laureata nel marzo 2009 alla SISU, con una specializzazione in linguistica e linguistica applicata. Risiedo in Italia ormai da un anno e la vita italiana mi piace sempre di più. Camminando nell'Università "L'Orientale", sento continuamente studenti e professori che mi salutano dicendo "ni hao", facendomi sentire come se fossi ancora in Cina. La prima volta che ho sentito parlare cinese gli studenti italiani che partecipano allo "Hanyu Qiao", ho notato che il loro tono e la loro espressione erano ancora rigidi, ma nonostante ciò la loro passione e il loro entusiasmo verso la lingua cinese non diminuiva, anzi, li vedo oggi sempre più entusiasti e partecipativi. Con il nostro aiuto adesso parlano cinese con grande coinvolgimento e passione, per cui io mi sento molto fiera come professore. Devo quindi ringraziare lo "Hanyu Qiao" perché proprio attraverso questa manifestazione siamo riusciti a realizzare un vero Ponte della Lingua Cinese!
刘满满
2009年3月毕业于上海外国语大学,语言学及应用语言学硕士。来到意大利的一年时间,对于意大利的生活,是一天一点热爱。走在东方大学,不绝于耳的"你好",听起来那么亲切,感觉还是在中国。初次听到 "汉语桥"参赛选手的演讲时,他们语调生硬,表达僵硬,但是却丝毫没有减少他们对汉语的热情。经过辅导,听着他们激情澎湃的演讲,一种作为老师的满足感油然而生。感谢"汉语桥"活动使我们相互了解,彼此沟通,建立了一座真正的"汉语桥"!