Cina, pubblicata la nuova traduzione cinese della Divina Commedia

2021-03-31 17:30:46
Comment
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

Quest’anno ricorre il 700esimo anniversario della morte del grande poeta italiano Dante Alighieri. Il 31 marzo, durante la Beijing Book Fair, si è tenuta la cerimonia per la prima pubblicazione della nuova traduzione cinese completa della Divina Commedia a cura di The Commercial Press, tradotta dal celebre italianista e traduttore cinese Xiao Tianyou.

Xiao Tianyou ha presentato le caratteristiche di questa nuova traduzione, nonché i principi e le considerazioni a cui ha fatto riferimento nel processo di traduzione. Al fine di renderla più vicina ai lettori cinesi, dopo ricerche sul testo originario e sulle varie traduzioni cinesi precedenti, ha deciso di utilizzare la forma della poesia cinese tradizionale e un linguaggio quotidiano, così che l’opera risulti più comprensibile per il pubblico cinese. Secondo quanto appreso, la pubblicazione di questa nuova traduzione ha ricevuto il supporto finanziario dal Ministero degli affari esteri italiano per la promozione della letteratura italiana all’estero.

Related stories

Condividi

Articoli più letti

00:00:44
Il fantastico mondo 3D creato da un ragazzo di campagna
00:00:38
Artigianato dell’inserto vegetale
00:00:43
Fujian: la rivitalizzazione dell'industria rurale creata da tè e gastronomia tipica
00:00:45
Yudu, la moda internazionale nella vecchia base d’appoggio alla rivoluzione
Pioggia per il grano
00:02:29
Pioggia per il grano nei reperti archeologici cinesi