竹 石
  2014-11-26 14:44:32  cri

                               zhú   shí                             zhèng   xiè 

                            竹   石                  郑   燮 

  

yǎo dìng qīng shān bù fàng sōng  

咬 定 青 山 不 放 松 ,

lì gēn yuán zài pò yán zhōng  

立 根 原 在 破 岩 中 。

qiān mó wàn jī hái jiān jìn  

千 磨 万 击 还 坚 劲 ,

rèn ěr dōng xī nán běi fēng  

任 尔 东 西 南 北 风 。

Zheng Xie, i cui nomi di cortesia erano Kerou e Banqiao, originario di Xinghua, (l'attuale distretto omonimo, nella provincia del Jiangsu), è un famoso pittore e calligrafo di epoca Qing.

Questa è una poesia pregna di significato che accompagna un dipinto. I primi due versi affermano che il bambù si radica fra le rocce, quindi ha una base solida, e gli ultimi due che nonostante il forte attacco del vento che spira da varie parti, il bambù e le rocce si mantengono fermi e forti. Elogiando lo spirito fermo e inflessibile del bambù e della roccia, il poeta allude alla propria fortezza di carattere. Gli ultimi due versi sono spesso utilizzati per raffigurare la ferma posizione dei rivoluzionari nella lotta e il loro inflessibile carattere morale sotto gli attacchi del nemico.

Focus
Social Media

Riviste
Eventi
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040