从军行 cóng jūn xíng

2019-09-12 15:05:08
Comment
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

Wang Changling (698-757) è un poeta di epoca Tang, originario dell’attuale Xi’an, nello Shaanxi. I suoi componimenti traboccano di passione, e quelli che descrivono la vita delle truppe di frontiera sono particolarmente commoventi. Eccelle nelle quartine con versi di sette caratteri.

I primi due versi descrivono le nuvole grigie del Qinghai che ricoprono il cielo e oscurano i monti innevati che si estendono per centinaia di chilometri. Gli ufficiali e i soldati a difesa dei confini, in piedi sulle mura della città solitaria, guardano vigili nelle quattro direzioni. Gli ultimi due versi descrivono il pericolo in cui questi si trovano. Benché il vento di sabbia dei campi di battaglia basti già a logorare gli elmi e le corazze, e in infinite battaglie i coltelli e le spade dei nemici minaccino ancora di più la loro vita, si lanciano avanti incuranti di tutto, giurando di non tornare a casa prima di aver sconfitto il nemico.

La poesia, che inizia dal paesaggio naturale delle zone di confine dell’ovest e finisce con l’eroismo indomabile dei soldati a difesa delle frontiere, integra sentimento e paesaggio e utilizza in modo ingegnoso metafora ed enfasi, raggiungendo un notevole livello artistico.


Related stories

Condividi

Articoli più letti

00:00:44
Il fantastico mondo 3D creato da un ragazzo di campagna
00:00:38
Artigianato dell’inserto vegetale
00:00:43
Fujian: la rivitalizzazione dell'industria rurale creata da tè e gastronomia tipica
00:00:45
Yudu, la moda internazionale nella vecchia base d’appoggio alla rivoluzione
Pioggia per il grano
00:02:29
Pioggia per il grano nei reperti archeologici cinesi