"Gli uccelli volano alti, una nuvola isolata si muove pian piano. Solo la vista del monte Jingting non viene mai a noia."
Cari amici, avete ascoltato la poesia "Sedendo da solo sul monte Jingting", di Li Bai, un grande poeta della dinastia Tang, recitata dall'allievo di etnia Uygur Mahmut Ekper, di soli dieci anni. Il livello di Cinese di un bambino Uygur è simile a quello di un coetaneo di nazionalità Han, perché? La madre di Ekper, Hecer Gul, ha infatti iscritto il figlio ad un asilo bilingue, in cui si insegna sia in Uygur che in Cinese. Hecer Gul ha detto:
"La lingua Uygur è la nostra madrelingua e il Cinese è la lingua nazionale. Lo studio del Cinese ci permette di padroneggiare maggiori conoscenze culturali. Per esempio, nel cercare dei materiali, quelli in Uygur sono meno numerosi di quelli in Cinese, anche sulla rete internet."
Come afferma la madre di Ekper, l'istruzione bilingue è ormai diventata una caratteristica dell'istruzione nella regione autonoma del Xinjiang. L'insegnante della prima Scuola Media del distretto autonomo Chabuchaer dell'etnia Xibo della regione autonoma del Xinjiang Uygur Fu Chunli ci ha così illustrato l'istruzione bilingue:
"Nel Xinjiang i bambini delle etnie Kazak, Uygur, e Uzbek, per ricevere sin da piccoli un'istruzione in Cinese, entrano nelle classi bilingui. Questa è l'istruzione bilingue. Io sono di etnia Xibo, e sin dalle elementari ho ricevuto un'istruzione in Cinese."
Il Xinjiang è una regione multietnica e le minoranze locali Uygur, Kazak e Mongola hanno delle proprie lingue e scritture. In passato, i bambini Han e delle altre etnie frequentano scuole diverse e i bambini delle minoranze conoscevano solo la lingua etnica, e non il Cinese, il che ostacolava l'accesso di queste etnie all'istruzione universitaria e all'occupazione, e la loro integrazione nella società moderna e nella comunità internazionale.
L'istruzione bilingue nel Xinjiang è iniziata negli anni '50 del secolo scorso, tuttavia negli ultimi anni, con l'attenzione e l'appoggio statale e regionale, ha registrato un rapido sviluppo. Secondo quanto appreso, dal 2008 ad oggi lo Stato ha investito più di 1,2 miliardi di yuan per l'istruzione prescolastica bilingue, e costruito nelle zone pastorizie povere del nord e del sud della regione degli asili dotati di impianti avanzati di computer, TV, DVD e proiettore.
Nella terra natale di Fu Chunli, l'istruzione bilingue si tiene non solo nelle classi prescolastiche e alle elementari, ma anche alle medie. La prima scuola media del distretto autonomo Chabuchaer dell'etnia Xibo della regione autonoma del Xinjiang Uygur, dove insegna Fu Chunli, è una scuola del genere. Ella afferma che a livello locale, regionale e statale si presta molta attenzione alla formazione degli insegnanti della didattica bilingue. Oltre alla formazione degli insegnanti-pilota statali, quasi ogni anno ogni scuola invia a studiare uno, due insegnanti. Anche la fusione delle scuole delle minoranze e Han ha notevolmente promosso l'istruzione bilingue. Gli insegnanti e gli studenti Han e delle minoranze lavorano e studiano nelle stesse scuole. Gli insegnanti delle minoranze insegnano in due lingue, in Cinese e nella lingua etnica, e gli studenti delle minoranze, oltre ad apprendere la loro lingua, devono anche apprendere la lingua e scrittura cinese. Fu Chunli afferma:
"La fusione delle scuole Han e delle minoranze può fornire un buon ambiente linguistico. Tutto il nostro distretto e nell'intera regione il fenomeno è molto diffuso. Dopo la fusione, gli insegnanti e gli studenti si aiutano fra loro: i ragazzi imparano la lingua e il meglio delle tradizioni etniche, e gli insegnanti possono discutere i problemi della didattica. In questo modo, nel corso degli scambi, il livello risulta elevato."
Fu Chunli ricorda che l'anno scorso ha fatto visita agli studenti delle classi del Xinjiang della Scuola Media dipendente dall'Università dell'Agricoltura di Beijing, uscendone molto impressionata per i progressi ottenuti dai ragazzi. In una nuova visita di quest'anno, ha di nuovo percepito i loro grandi cambiamenti. Secondo lei, è l'istruzione bilingue ad aver prodotto tutto ciò. Ella osserva:
"Tramite un'istruzione con delle risorse di eccellenza, hanno registrato grandi progressi sia nel lato fisico, che psicologico e scolastico. Quando ci siamo incontrati e ho visitato le loro classi e dormitori per partecipare alle loro attività, li ho trovati molto positivi e ricchi di risultati. Davvero positivi."
Parlando del benefici dell'istruzione bilingue verso i ragazzi delle minoranze, il rettore dell'Istituto di farmacia dell'Università di Medicina del Xinjiang Rena Kasim ha detto:
"Tramite l'insegnamento bilingue, è possibile apprendere il meglio della cultura delle varie etnie. La nostra nazione cinese ha una storia di più di 5000 anni, e una brillante cultura. Da un punto di vista mondiale, in molti paesi si apprendono e conoscono le lingue maggiori. Con lo strumento della lingua si può fare molto."
Secondo quanto appreso, recentemente il ministero delle Finanze cinese ha ufficialmente approvato il "Programma di garanzia dello sviluppo dell'istruzione prescolastica bilingue delle minoranze nelle regioni autonome", secondo il quale entro il 2012 lo Stato e la regione del Xinjiang investiranno circa 5,1 miliardi di yuan per lo sviluppo dell'istruzione prescolastica bilingue nel Xinjiang.
Inoltre nel Xinjiang è anche stato avviato il piano di formazione nell'entroterra degli insegnanti bilingui. Secondo il piano, nei prossimi quattro anni, Beijing, Tianjin, Shanghai e il Jiangsu formeranno 2000 insegnanti-pilota bilingui delle medie del Xinjiang, inviando inoltre ogni due anni 50 insegnanti delle medie a insegnare a Hetian e a Kashgar.