鹿 寨
  2014-07-28 15:29:21  cri

                        鹿  寨         王 维 

                         lù zhài         wáng wéi 

                              

kōng shān bù jiàn rén  

空 山 不 见 人 ,

dàn wén rén yǔ xiǎng  

但 闻 人 语 响 。

fǎn yǐng rù shēn lín  

返 景 入 深 林 ,

fù zhào qīng tái shàng  

复 照 青 苔 上 。

Wang Wei (701-760) è un poeta della dinastia Tang originario dell'attuale provincia dello Shanxi. Un artista versatile, si dice che "la sua poesia è pittorica e la sua pittura poetica".

Questa poesia, una delle più famose di Wang Wei, descrive il paesaggio del crepuscolo osservato dalla sua villa sul monte solitario, in mezzo ai boschi, che riflette i raggi del sole. Dai primi due versi emerge che con l'avvicinarsi della sera, sul monte non si vede più nessuno, ma dal profondo del bosco si sentono ancora delle frasi discontinue. Il ricorso al termine "xiang" (risuonare) esprime ancor meglio la quiete del monte solitario e del bosco profondo. Gli ultimi due versi descrivono i raggi del sole al tramonto, che penetrano orizzontalmente nel fitto bosco, illuminando di nuovo il muschio sulla terra. Visto che il bosco è profondo e gli alberi sono fitti, di giorno i raggi non riescono a penetrarvi, possono farlo solo all'alba e la sera, quando sono orizzontali. La descrizione aumenta il senso di silenzio e profondità. Questa breve poesia, tramite il "silenzio" del monte e del bosco, esprime il "silenzio" dell'animo del poeta, con un mix di sensazione e paesaggio, dal profondo significato.

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040