黄 鹤 楼 送 孟 浩 然 之 广 陵
  2013-10-25 15:30:48  cri

                              huáng hè lóu sòng mèng hào rán zhī guǎng líng                                               lǐ   bái

                                    黄 鹤 楼 送 孟 浩 然 之 广 陵                                                            李  白 

  

gù rén xī cí huáng hè lóu  

故 人 西 辞 黄 鹤 楼 ,

yān huā sān yuè xià yáng zhōu  

烟 花 三 月 下 扬 州 。

gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn  

孤 帆 远 影 碧 空 尽 ,

wéi jiàn cháng jiāng tiān jì liú  

惟 见 长 江 天 际 流 。

Li Bai è un poeta che ama la natura e l'amicizia. Questa poesia, da egli composta durante un viaggio all'esterno del Sichuan, descrive sia il suo infinito rammarico nel congedarsi da un amico che la stupenda bellezza del paesaggio della patria.

Il primo verso illustra il luogo del congedo e il rapporto del poeta con il partente, ed il secondo il momento del congedo e la meta del partente. La "Torre Huanghe" (della gru gialla) è un famosissimo luogo di riunione di poeti e letterati, dove, secondo la leggenda, gli immortali salirono in cielo in groppa a delle gru. "Yangzhou" è una grande città della Cina sud-orientale, fiorente sin dall'antichità, mentre il "terzo mese" è il periodo in cui i fiori sbocciano e il paesaggio di primavera emerge in tutta la sua bellezza. Il secondo verso esprime davvero la gioia e la speranza interna al cuore del poeta. Tuttavia Li Bai è un poeta sentimentale, per cui quando l'amico si imbarca per andarsene, si sprigiona in lui il dolore del congedo. Gli ultimi due versi descrivono la barca a vela che accompagna l'amico lontano, dove acqua e cielo si fondono. Fino a quando la barca scompare all'estremità del cielo azzurro, il poeta rimane accanto alla torre, guardando lontano, incapace di andarsene. Nella poesia non compare alcun termine che parli del dolore della separazione, tuttavia, fra le righe, emerge con evidenza il rimpianto per la partenza dell'amico.

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040