胸 有 成 竹
  2010-10-28 10:59:30  cri
xiōng yǒu chéng zhú 

胸 有 成 竹

Bambù nel cuore

I bambù dipinti dal pittore della dinastia dei Song settentrionali Wen Tong erano così famosi che ogni giorno molti andavano da lui per farne richiesta. Qual' è il segreto delle sue pitture di bambù? In realtà, Wen Tong aveva piantato vari tipi di bambù intorno a casa, e in primavera, estate, autunno e inverno, e quando era nuvoloso, sereno, pioveva o tirava vento, andava spesso ad osservare la situazione della loro crescita, e a studiare la lunghezza e il diametro degli steli, e la forma e il colore delle foglie. Ogni volta che aveva una nuova sensazione, ritornava nello studio, dipingendo sulla carta l'immagine che aveva in cuore. Col passare del tempo, l'immagine del bambù nelle diverse stagioni, condizioni meteorologiche e ore del giorno si impresse profondamente nel suo cuore: bastava che si concentrasse e alzasse il pennello davanti alla carta, perchè le varie forme di bambù osservate in passato comparissero immediatamente davanti ai suoi occhi. Pertanto, ogni volta che dipingeva dei bambù, aveva molta fiducia in sé, ed i suoi bambù parevano veri.

Un giovane che voleva apprendere a dipingere il bambù, dopo aver saputo che il poeta Chao Buzhi aveva studiato i dipinti di Wen Tong, andò da lui a chiedere consiglio. Il poeta scrisse una poesia per lui, in cui due versi dicevano: "Sa dipingerlo perché il bambù cresce nel suo cuore."

L'espressione "il bambù cresce in cuore" si riferisce metaforicamente a chi ha fatto tutti i preparativi prima di agire, ed è sicuro del successo, e a chi non si agita e rimane lucido davanti alle difficoltà.

北宋画家文同,他画的竹子远近闻名,每天总有不少人登门求画。文同画竹的妙诀在哪里呢?原来,文同在自己家的房前屋后种上各种样的竹子,无论春夏秋冬,阴睛风雨,他经常去竹林观察竹子的生长变化情况,琢磨竹枝的长短粗细,叶子的形态、颜色,每当有新的感受就回到书房,把心中的印象画在纸上。日积月累,竹子在不同季节、不同天气、不同时辰的形象都深深地印在他的心中,只要凝神提笔,在画纸前一站,平日观察到的各种形态的竹子立刻浮现在眼前。所以每次画竹,他都显得非常从容自信,画出的竹子,无不逼真传神。

有位青年想学画竹,得知诗人晁补之对文同的画很有研究,前往求教。晁补之写了一首诗送给他,其中有两句:"与可画竹,胸中有成竹。"

胸有成竹比喻做事之前已作好充分准备,对事情的成功已有了十分的把握;又比喻遇事不慌,十分沉着。

例句:比赛就要开始了,看他自信的样子,似乎胜利已经是胸有成竹了。

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040