lè yóu yuán lǐ shāng yǐn
乐 游 原 李 商 隐
xiàng wǎn yì bù shì
向 晚 意 不 适 ,
qū chē dēng gǔ yuán
驱 车 登 古 原 。
xī yáng wú xiàn hǎo
夕 阳 无 限 好 ,
zhǐ shì jìn huāng hūn
只 是 近 黄 昏 !
Li Shangyin (812-858) è un poeta della dinastia Tang, originario di Xinyang, nell'attuale provincia dello Henan.
Per tutta la vita lavorò come dipendente, senza riuscire a dimostrare il suo talento. Famoso come Du Mu, venne chiamato dai posteri "Li Bai e Du Fu minore".
Nella poesia, l'imponente atmosfera di Guyuan e l'ampiezza dell' orizzonte illuminano il cuore del poeta. Sotto i raggi del sole al tramonto, le splendide nuvole di porpora ad occidente emettono uno splendore abbagliante. Il magnifico paesaggio lo commuove, facendogli esclamare con ammirazione: "Il tramonto è infinitamente bello". Tuttavia quest' ammirazione induce più che altro rimpianto e rammarico, perché il poeta pensa all' età che ha raggiunto, alla sua vita personale, e al destino dell'impero Tang, che volge al declino, sentendo che sebbene la vita e l'epoca siano così belle, alla fine sono limitate, e stanno scomparendo, senza poter tornare indietro. L'impotenza di fronte al destino rende il poeta riluttante a lasciare il bel paesaggio che ha davanti, e profondamente addolorato. Gli ultimi due versi esprimono un comune sentimento umano, per cui hanno destato un'ampia eco fra i posteri.