口 蜜 腹 剑
  2010-03-30 10:36:54  cri
kǒu mì fù jiàn 

口 蜜 腹 剑 

Durante il periodo dell'imperatore Xuanzong della dinastia Tang(712-756D.c), Li Linfu ricevette dall'imperatore Xuanzong un importante incarico che corrisponde all'attuale primo ministro. Anche se aveva molti talenti, aveva una condotta morale pessima. Quando incontrava le persone aveva sempre un atteggiamento gentile e affabile e usava sempre parole buone, tuttavia in realtà la sua natura era molto perfida e danneggiava sempre gli altri.

Una volta egli disse ad un ministro che si chiamava Li Shizhi: "Il monte Hua è pieno d'oro, se riusciamo ad estrarne l'oro il Paese diventerà più ricco. Attualmente è un peccato che l'imperatore non sia a conoscenza della situazione." Dopo l'ascolto delle parole di Li Linfu, il ministro andò immediatamente da Xuanzong per riportare la notizia. In seguito Xuanzong convocò Li Linfu per discutere dello sfruttamento dell'oro del monte Hua, tuttavia egli disse: "il monte Hua è una terra sacra imperiale, come lo si potrebbe sfruttare così liberamente? Penso che la persona che ha dato il consiglio abbia una brutta intenzione." Dopo aver ascoltato le diffamazioni di Li Linfu, Xuancong iniziò a tenere le distanze da Li Shizhi.

I posteri valutarono Li Linfu come "la persona dal miele sulle labbra e dal veleno nel cuore". Il proverbio si usa per dercrivere una persona che usa sempre parole buone ma che nutre intenzioni cattive a carico di altri.

唐玄宗时,李林甫受到重用,担任相当于宰相的职位。他虽然有些才能,但是道德品质败坏。李林甫和人接触的时候,脸上总是一副和蔼可亲的样子,嘴上也尽是说一些好听的话,但是实际上他性格阴险,经常暗中害人。

有一次他对大臣李适之说:"华山盛产黄金,如果能开采出来则会大大增加国家财富,可惜现在皇上不知道。"李适之听后赶忙报告唐玄宗。唐玄宗召见李林甫商量开采事宜,没想到李林甫却说:"华山是皇家风水宝地,怎么能随便开采呢,那个给皇上进谏的人肯定是不怀好意。"唐玄宗听信了李林甫的谗言,从此后疏远了李适之。

后来人们评价李林甫是"口有蜜,心有剑"。成语口蜜腹剑比喻人说话好听,心里却暗藏害人的阴谋。

例句:我们要远离那些口蜜腹剑的小人,以防上当受骗。

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040