一 鼓 作 气
  2010-01-20 14:38:16  cri
yī gǔ zuò qì 

一 鼓 作 气 

Il primo rullo di tamburi determina il morale

Nel 684 a.C. lo Stato di Qi mandò delle truppe ad attaccare lo Stato di Lu. Il re di Lu Zhuang Gong andò in guerra personalmente, nominando il valente Cao Gui suo consigliere militare.

Mentre i due eserciti si affrontavano presso la città di Changshao, le truppe di Qi fecero rullare i tamburi per la battaglia. Il re di Lu Zhuang Gong si apprestava a dare l'ordine di combattere, ma Cao Gui lo fermò dicendo: "Non è il momento giusto per andare in battaglia". Solo dopo che l'esercito di Qi ebbe fatto rullare per tre volte i tamburi di guerra Cao Gui disse: "Ora potete dare l'ordine della battaglia". Le truppe di Lu batterono allora i tamburi di guerra, tutti i soldati andarono eroicamente in battaglia, sconfiggendo alla fine le truppe di Qi.

Dopo la vittoria, il re di Lu Zhuang Gong chiese a Cao Gui: "Perchè dopo il secondo rullo di tamburi non mi hai permesso di dar l'ordine della battaglia, lasciandomi procedere solo dopo il terzo?"

Cao Gui rispose: "I soldati fanno la guerra solo in base al morale: quando l'esercito di Qi ha battuto il primo rullo di tamburi, il morale della truppa era al massimo, al secondo rullo il morale si è ridotto a metà e al terzo si è azzerato. Proprio allora abbiamo battuto il nostro primo rullo di tamburi, portando in battaglia le nostre truppe col morale più alto, da cui la nostra vittoria."

Il proverbio "Il primo rullo di tamburi determina il morale" indica l'immediato raggiungimento di uno scopo quando il morale è al massimo.

yī gǔ zuò qì 

一 鼓 作 气 

公元前684年齐国派兵攻打鲁国,鲁庄公亲自出战,他任用聪明的曹刿做它的军师。

两军在长勺交战,齐军敲响战鼓,鲁庄公正要下令出战,曹刿阻拦他说:"现在不是作战时机",一直等到齐国军队敲了三遍战鼓后,曹刿说: "现在您可以下令出战了"。于是鲁军擂响战鼓,鲁军士兵们个个英勇上阵,击败了齐国军队。

得胜后,鲁庄公问曹刿:"为什么齐国敲了两遍鼓你都不让我出战,一定要等到他们第三次敲战鼓才能出战呢?"

曹刿说:"战士打仗全凭士气,齐军第一次击鼓,他们的将士的士气正旺;第二次击鼓的时候,士气就减掉了一半,等到第三次击鼓将士们的士气已经衰落了,而这时候我军第一次击鼓,我军将士士气正旺去做战,所以就胜了。"

成语"一鼓作气"比喻做事时,趁劲头十足一下子做完。

例句:战士们一鼓作气连夺三关,赢得了最后的胜利。

 Forum  Stampa  Email  Suggerisci
Messaggi
Dossier
• Concorso a premi sul tema "Amo studiare la lingua cinese"
Cari amici, con il continuo crescere della febbre per lo studio della lingua cinese, ora nel mondo coloro che tramite vari canali studiano la nostra lingua superano ormai i 40 milioni, ivi compresi molti italiani. La sezione italiana di RCI sta esplorando nuovi canali per aiutarvi ad apprendere e migliorare il vostro cinese in modo più facile e comodo...
Angolo dei corrispondenti
Foto
Eventi
• 60 anni della Nuova Cina
• Primo convegno letterario italo-cinese
• Amo il cinese
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040