|
|
Molte persone forse ritengono che solo se si canta con la lingua madre, si può esprimere meglio l'essenza delle canzoni. Tuttavia alcuni cantanti cinesi possono interpretare perfettamente le canzoni in inglese. Nell'odierno programma, vi presenterò alcune canzoni inglesi interpretate da cantanti cinesi.
Il gruppo di stile "Indie Rock" dal nome "Gioco della campana" è composto dalla chitarrista Li Tao e dal cantante Tian Yuan. Nel 2003 "Gioco della campana" ha pubblicato il suo primo album in inglese "A Wishful Way", il primo album di canzoni inglesi originali pubblicato ufficialmente nel continente cinese, il quale ha suscitato l'attenzione generale della critica musicale, degli ascoltatori e dei mass-media. L'album ha raccolto 10 canzoni create dal gruppo "Gioco della campana", combinando rock, pop inglese, elettronico e altri stili musicali.
Il motivo che state ascoltando è la canzone più famosa del primo album del gruppo "Gioco della campana" intitolata "A Wishful Way",
Di seguito ascoltiamo una canzone di "Gioco della campana", intitolata "Soldier". La voce del cantante principale Tian Yuan gioca un ruolo perfetto nella canzone, la sua voce vuota è come se stesse raccontando una vecchia storia agli ascoltatori. Ascoltiamo insieme questa canzone "Soldier".
All'inizio del 2006, Jin Haixin ha portato un regalo di capodanno ai suoi ascoltatori, cioè il suo terzo album "Giornata d'indipendenza". In quest'album Jin Haixin ha dimostrato completamente il suo talento, ha composto 8 canzoni, assumendo la produzione di tutti i brani. "Ready to Take me Away" è un motivo inglese creato da Jin Haixin, con una melodia elegante e scorrevole, Jin Haixin l'ha interpretato in modo libero. Passiamo ora ad ascoltare questa "Ready to Take me Away".
Nato in una famiglia di musicisti per tradizione, il giovane cantante Gu Feng è stato influenzato dall'arte ed ama la musica sin da piccolo. Dopo essere cresciuto, Gu Geng è diventato un cantante eccezionale e un batterista di Jazz straordinario. Gu Feng che ha partecipato per tante volte a Festival internazionali di Jazz, è apprezzato altamente dai personaggi come un maestro. Il suo stile scenico è fermo e deciso, non priva di forza ritmata giovanile, e la sua voce è molto magnetica, con lo stile dei cantanti Jazz di colore americani, profondo e pieno di ritmo, possedendo una grande forza espressiva musicale. Ascoltiamo il famoso motivo Jazz "What a Wonderful World" interpretato da Gu Feng.
"What a Wonderful World" è un motivo famoso del grande Louis Armstrong, gli amanti di Jazz non hanno generalmente la capacità di interpretare tale canzone, tuttavia Gu Feng l'ha cantata liberamente con facilità. Nell'interpretazione di Gu Feng, egli recita il conduttore, Louis Armstrong e se stesso, creando una cooperazione che ha superato i confini del tempo, e l'interpretazione di Gu Feng che imita Armstrong è stupefacente.
Nel 1997, una canzone per la squadra di calcio di Pechino "Guo An" ha fatto conoscere Sha Baoliang al pubblico. Si può dire che la voce di Sha Baoliang sia molto rara in Cina, la sua voce media e bassa è rotonda e remota, la voce alta è chiara, forte, naturale e scorrevole. Le condizioni innate gli hanno dato la capacità di interpretare i lavori musicali di gran varco. Nel contempo come un musicista che si dedicava per anni alla creazione musicale, Sha Baoliang ha la forte comprensione e la conoscenza per la musica di diverso stile, può dimostrare perfettamente la connotazione delle canzoni. Nel 2003 Sha Baoliang ha pubblicato il suo secondo album "Sha Baoliang", in questo album, oltre alle canzoni d'amore, c'è anche una canzone inglese molto bella "I am in Love". La ascoltiamo. |
|