Dall'espansione al controllo: come cambia il modello di sviluppo di Beijing
  2015-05-29 14:03:09  cri
北京"经济学":从"拓展"到"控制"

Dall'espansione al controllo: come cambia il modello di sviluppo di Beijing

摘要:北京在保护旧城、古建这些"历史痕迹"的同时,也在着眼于这座特大城市的未来发展。相比于以往的"拓展宏伟蓝图",北京市目前更关注的是"控制"二字。

Contemporaneamente alla tutela del patrimonio storico della sua città vecchia e della sua antica architettura, Beijing è anche impegnata nel futuro sviluppo della megalopoli in cui si è da poco trasformata. In paragone al precedente "piano di espansione", la città ora privilegia quello di "controllo".

Di Li Chen 李鷐/文

Al seguito dello sviluppo economico e sociale della Cina, nella veste di capitale, Beijing acquista sempre più l'aspetto di una città cosmopolita, con un'economia in forte ascesa, una popolazione in continuo aumento, e l'utilizzo della moderna tecnologia in tutti gli aspetti dello sviluppo urbano. Nell'ultimo decennio, Beijing ha adottato uno modello di sviluppo "espansivo", garantendo il programma di sviluppo urbano con l'aumento del terreno a disposizione. Ma ogni città ha una propria capacità portante ambientale: ampliatasi ad un certo grado, l'ambiente non regge più, per cui negli ultimi anni i problemi della popolazione, dell'ambiente e del trasporto hanno iniziato a costringere la capitale al regolamento delle funzioni urbane, all'ottimizzazione strutturale e all'upgrade industriale, ossia al passaggio dall'"espansione" al "controllo".

Nel 2015, Beijing ha revisionato il suo nuovo piano urbanistico generale, imponendo un severo controllo del grado di sviluppo e della crescita quantitativa della città e privilegiando la completa valorizzazione dell'esistente. Sulla base di questo principio fondamentale, ha attivato una nuova esplorazione nei campi dello sviluppo economico, della costruzione del trasporto e dell'amministrazione meticolosa della città.

Crescita stabile dell'economia

Un'ottima base economica è la condizione fondamentale dello sviluppo economico di una città, quindi solo gettando delle solide basi del genere Beijing potrà espandere il proprio sviluppo al commercio, al trasporto, alla costruzione infrastrutturale urbana e ad altri aspetti dello sviluppo sostenibile. Nel 2014, lo sviluppo economico e sociale di Beijing ha visto uno stabile avanzamento, con un valore totale della produzione di 2133,08 miliardi di yuan, il 7,3% in più rispetto al 2013, e un valore pro capite di 99.995 yuan, equivalenti a 16.278 USD.

Con la vivace atmosfera economica, sono arrivate molte aziende cinesi e multinazionali, attirate dalla speranza di prosperare nel fertile terreno della capitale. Già nel 2013 Beijing ospitava la sede generale di 48 delle 500 imprese top mondiali, superando per la prima volta Tokyo, e salendo in cima alla classifica mondiale. La città ospita anche la sede generale di 97 delle 500 imprese top cinesi, le quali, grazie ai suoi vantaggi di posizione geografica, risorse umane, scienza e tecnologia, informazione, istruzione e cultura, evidenzano l'orientamento "alto livello, servizi, aggregazione, integrazione e basse emissioni di carbonio", formando preliminarmente un modello di sviluppo trainato dall'alto livello ed alimentato dall'innovazione, ecologico e a basse emissioni di carbonio. Nel contempo, la presenza delle sedi generali ha anche dato degli enormi contributi allo sviluppo economico e sociale, alla trasformazione, all'upgrade, e al miglioramento dell'immagine del marchio della capitale.

Lo stanziamento di molte imprese ha ravvivato gli scambi economici e commerciali di Beijing, con una crescita soprattutto dell'import-export del commercio dei servizi. La città più sviluppata della Cina nel settore, Beijing riunisce le risorse di eccellenza mondiali in materia, per cui spicca nel trasferimento dei servizi internazionali e nell'attrazione di risorse di alto livello. A partire dal 2009, il commercio dei servizi di Beijing ha visto un rapido sviluppo, con un tasso di crescita annuale del 15,8%, molto superiore al tasso mondiale del 9,7%, e una dimensione dell'import-export superiore ai 100 miliardi di USD.

Ottimizzazione della struttura industriale per eliminare i mali delle megalopoli

Da qualche anno, nei confronti dei trasporti, dell'ambiente e degli altri "mali delle megalopoli", Beijing, che ha oltre 20 milioni di abitanti, insiste nella "ricetta" della regolazione della struttura industriale, allontanando le industrie ad alto inquinamento e consumo energetico e non corrispondenti all'orientamento funzionale della capitale. Nel 2014, il comune ha pubblicato la lista dei divieti e delle restrizioni circa le nuove industrie, per cui oltre alle due suddette, anche la comune industria manifatturiera (materiali da costruzione e tessitura), e le industrie che occupano grandi estensioni di terreno e a bassa resa economica (basi logistiche e mercati specializzati regionali), non vi hanno più accesso. Su questo sfondo, il terziario di Beijing ha raggiunto una percentuale del 77%, evidenziando la sua posizione fondamentale.

Nel contempo, Beijing è consapevole che nella sua veste di megalopoli, la risoluzione radicale dei problemi emersi nel suo processo di sviluppo urbano (concentrazione della popolazione, congestione del traffico, inquinamento atmosferico e scarsità d'acqua) deve basarsi sullo sviluppo equilibrato e coordinato di un'area maggiore, e l'area Beijing-Tianjin-Hebei è alle spalle dello sviluppo della città. Da cui la necessità di avviare il lavoro di pianificazione del sistema urbano Beijing-Tianjin-Hebei. Nell'ambito dei trasporti, la capitale, insieme allo Hebei, costruirà la zona economica del nuovo aeroporto, affiancando i propri vantaggi di tecnologia, finanziamenti e personale a quelli di ecologia e territorio dello Hebei, in modo che il nuovo aeroporto sia legato alla costruzione dell'industria dell'aviazione. Ciò permetterà non solo di evitare i problemi di sovraccarico di trasporti, popolazione e ambiente causati dall'eccessiva concentrazione di risorse nella capitale, ma anche di trainare il commercio e i servizi logistici dello Hebei e quindi lo sviluppo delle zone circostanti, realizzando un "win-win". Circa la tutela ecologica regionale, Beijing definirà con Tianjin e lo Hebei una zona di controllo ecologico, costruendo un parco nazionale che circonda la capitale. Il piano urbanistico generale di Beijing mette in risalto che saranno fissati una linea rossa di tutela ecologica e i confini di sviluppo della città, così da definire i confini dello sviluppo e della costruzione urbana, e di conseguenza ottimizzare la struttura spaziale ed elevare l'uso efficace del terreno.

Meticolosa amministrazione urbana per elevare il grado di soddisfazione del pubblico

Dallo sviluppo economico alla regolazione della struttura industriale, ogni forma di impegno di Beijing mira fondamentalmente a dare una città più pulita, comoda e ricca di risorse ai suoi abitanti. Regolando la sua struttura industriale generale, si impegna anche nella meticolosa amministrazione urbana, in modo che i cittadini percepiscano da vicino i nuovi cambiamenti arrecati dallo sviluppo urbano alla loro vita quotidiana.

Nel 2014, il comune non solo ha ristrutturato i vecchi quartieri, migliorato il verde pubblico e costruito parcheggi e aree di fitness nelle zone residenziali, ma anche ridefinito i problemi di pulizia e tutela ambientale di strade, vicoli e zone residenziali. Per esempio, ha fissato i requisiti e gli standard di pulizia delle strade e di qualità dell'igiene dei quartieri, dotando di basi legali il risanamento ambientale di strade e quartieri.

Nel settembre del 2013, sono state attivate per la prima volta le corsie reversibili, modificandone la direzione secondo il livello del traffico del mattino e della sera, così da migliorarne l'efficienza. Finora le corsie reversibili sono tre. Nel 2015, la città presterà ancora più attenzione ai servizi di trasporto, ricorrendo a fondo alla rete Internet e al social network per agevolare gli spostamenti dei cittadini. Nel frattempo, per favorire gli spostameni ecologici, saranno create delle corsie riservate agli autobus veloci, in modo che viaggino "alla velocità della metropolitana", e messe a disposizione 50 mila biciclette pubbliche in tutta la città.

Dalla regolazione dello sviluppo economico, delle funzioni urbane e della struttura industriale, all'aggiornamento dei mezzi di trasporto, Beijing sta costruendo gradualmente il proprio sistema di sviluppo. Tutto è appena cominciato, ma siamo convinti che col tempo, Beijing diventerà una città con una struttura più matura e con degli impianti completi, permettendo una vita più piacevole ai suoi abitanti.

随着中国经济与社会的发展,北京作为首都已日益展露出一座国际化大都市应有的风貌:经济腾飞、人口增多、现代化技术被应用到城市发展的方方面面。过去十几年里,北京采取的是"拓展式"发展,主要以用地增量为手段来保障城市的发展规划。但每一座城市都有特定的环境承载力,拓展到了一定程度,城市环境便会不堪重负,由此导致的人口、环境、交通问题终于在近年开始倒逼北京进行城市功能调整、结构优化和产业升级,即由"拓展"转变为"控制"。

2015年,北京修改了新的城市总体规划,将严格控制城市的开发强度、严格控制增量,注重盘活存量。围绕这一核心思想,北京开始在经济发展、交通建设、城市精细化管理等方面进行了新的探索。

经济发展稳中有进

良好的经济基础是城市发展的首要条件,北京只有打牢这一基础,才能将发展的触角延伸向贸易、交通、城市基础建设及可持续发展等更多其他领域。2014年,北京的经济社会发展稳中有进,实现地区生产总值21330.8亿元,同比增长7.3%,全市人均地区生产总值达到99995元,折合为16278美元。

有了活跃的经济氛围,许多本土及跨国企业便都"闻风而来",希望借着北京的这片沃土茁壮成长。早在2013年,北京就拥有世界500强企业总部48家,首次超越东京,位居全球城市首位。而在中国500强企业中,有97家总部在北京。这些总部企业正是借助了北京作为首都在区位、人才、科技、信息、教育、文化等方面的优势,突出高端化、服务化、集聚化、融合化、低碳化,初步形成了高端引领、创新驱动、绿色低碳的发展模式。与此同时,总部经济也为首都经济社会发展和转型升级、以及城市品牌形象提升做出了重要贡献。

有了大量企业在京扎根,北京的经济贸易交往,尤其是服务贸易的进出口有了新的增长。北京作为中国服务贸易最发达的城市,汇聚了全球服务贸易领域的优势资源,这使得北京在承接国际服务业转移及吸收国际高端资源时优势明显。自2009年以来,北京的服务贸易发展迅速,年均增速达15.8%,远高于全球的9.7%,北京服务贸易的进出口规模已超过千亿美元。

优化产业结构 去"大城市病"

作为一座居住人口超过两千万的特大型城市,北京近年来针对交通、环境等"大城市病"坚持使用的"药方"是产业结构调整,即将大量高污染、高耗能的工业产业,以及不符合首都功能定位的产业疏解出京。2014年,北京市发布了新增产业的禁止和限制目录,除了以上两类产业,建材、纺织等一般制造业,区域性物流基地、区域性专业市场等占地面积大、经济效益相对不高的产业等也将无法再迈入北京的"门槛"。在此背景下,北京的第三产业占比约达到了77%,核心地位凸显。

与此同时,北京也意识到,作为一座特大的"超级城市",其城市发展中面临的外来人口集聚、交通拥堵、空气污染、水资源短缺等问题归根结底是需要依靠更大区域的均衡、协调发展来解决的,而京津冀区域就是北京发展的大背景。因此,开展京津冀城镇体系规划工作势在必行。在城市交通建设方面,北京将联合河北共同构建北京新机场临空经济区,利用自身的技术、资金、人才优势与河北的生态、土地优势,把北京的新机场作为一项临空产业来建设。此举既可避免北京资源过度集中导致的交通、人口、环境超负荷等问题,又能拉动河北当地的商贸与物流服务,推动周边地区发展,可谓是"双赢"。在区域生态保护方面,北京将联合天津、河北共同划定生态控制区,建设环首都国家公园。《北京城市总体规划》中特别提到,北京将划定生态保护红线和城市增长边界来限定城市的开发建设边界,从而优化空间结构,提升土地使用效率。

城市精细化管理提升市民幸福感

从发展经济,到调整产业结构,北京所做的种种努力归根结底是为了带给市民一个更清洁、更便捷、资源更丰富的城市家园。北京在调整整体产业结构的同时,还将精力花在了城市精细化管理方面,力求让市民在日常生活中能切身感受到城市发展带来的新变化。

2014年,北京不但进行了老旧小区改造、绿化提升、为小区配建停车设施和健身场所等工作,还对大街小巷、居民小区等市民生活区域的清洁及环保问题进行了新的细分。例如,北京针对城市道路清洁,以及小区环境卫生质量制定了相关要求及标准,让城市街道及小区的环境治理有法可依。

2013年9月,北京市首次启用潮汐车道,根据早晚交通流量的不同来变换某一车道的行驶方向,提高车道使用效率。截止目前北京已经开通了三条潮汐车道。2015年,北京还将更注重交通服务,充分利用互联网及社交网络来提升市民出行的便捷度。同时,为提倡市民绿色出行,北京还将设立快速公交专用道,让公交跑出"地铁速度",并在全市设立5万辆公共租用自行车。

从经济发展、城市功能与产业结构的调整,到交通设施与服务的更新换代,北京就是这样逐渐建立着属于自己的发展体系。目前,一切还只是刚刚开始,相信假以时日,北京将成长为一座体制更成熟、设施更完善、市民更幸福的城市。

Focus
Social Media

Riviste
Eventi
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040