Beijing costruisce una "città ecologica"
  2015-05-29 14:02:42  cri
北京全力打造"生态城市"

Beijing costruisce una "città ecologica"

摘要:在"国际大都市"的光环下,北京并不满足于只是一座楼宇林立的现代之城,转而将目光投向了绿色生态与新能源领域,渴望将打造成一座"生态城市"。

Sintesi: Essendo una metropoli internazionale, Beijing non si accontenta di essere soltanto una città moderna dai tanti edifici, ma presta anche attenzione al settore dell'ecologia verde e delle nuove energie e desidera affermarsi come "città ecologica".

di Li Chen

李鷐/文

Beijing è una capitale antica, dalla storia e dalla cultura millenarie, nonché una metropoli internazionale che attira l'attenzione di tutto il mondo. Ma sotto la pressione di una popolazione numerosa e dello sviluppo economico, arriverà necessariamente un giorno in cui l'ambiente della città non reggerà oltre. Se si vuole ottenere un migliore sviluppo urbano mantenendosi entro i limiti tollerabili dall'ambiente, l'unica via è lo sviluppo di un'economia verde e sostenibile. Essendo una metropoli internazionale, Beijing non si accontenta solo di essere una città moderna con tanti palazzi, ma presta attenzione al settore dell'ecologia verde e delle energie nuove e desidera diventare una "città ecologica".

Due nuove zone ecologiche per promuovere lo sviluppo urbano

Nel distretto Haidian del nord-ovest della capitale cinese, sta sorgendo una nuova zona ecotecnologica che si propone di creare una "nuova area abitabile e favorevole alle industrie", che unisca i settori dei servizi software e informatici, dei nuovi materiali, delle nuove energie, del risparmio energetico, della tutela ambientale e delle comunicazioni di rete, concentrandosi su progetti importanti quali centrali per la produzione di energia elettrica rinnovabile e operazioni di controllo dell'inquinamento atmosferico, in particolare del PM 2,5. Fin dalla sua fondazione, la nuova zona ecotecnologica ha determinato chiaramente il progetto di costruzione verde, il sistema degli indici di valutazione e gli standard per la bioedilizia della zona nord della capitale, tutti aspetti che dovranno essere scrupolosamente osservati nella costruzione dei nuovi edifici. Basandosi sulla tutela dell'ambiente ecologico, la nuova zona ecotecnologica aumenta la propria capacità di attrarre investimenti, incentiva l'insediamento sul posto di un gran numero di imprese famose e importanti progetti e progetta la costruzione di un centro direzionale per società quotate.

L'area dimostrativa di sviluppo ecologico del Lago Yanqi è situata nel distretto Huairou di Beijing, a 50 chilometri dalla zona urbana. Adiacente alla maestosa Grande Muraglia, con i suoi affascinanti paesaggi e l'ambiente ecologico gradevole, la zona è sempre stata la destinazione ricreativa preferita dai pechinesi. Nel 2014, il Lago Yanqi ha ospitato le riunioni dell'APEC e, con l'impiego di oltre 70 diverse tecnologie ecologiche all'avanguardia, si è raggiunto un tasso del 100% di utilizzo di energia pulita, impego di energia solare per acqua calda e trattamento bio-sicuro dei rifiuti e delle acque reflue. Ciò ha fatto sì che la qualità dell'intero ambiente ecologico della zona occupi i primi posti a Beijing e sia celebrata come il nuovo "biglietto da visita urbano" della capitale.

La centrale solare fotovoltaica sulle rive del Lago Yanqi è un progetto emblematico dell'area ecologica dimostrativa. La struttura, la più grande della Cina, è composta da 14,1 mila pannelli solari e fornisce elettricità sicura e affidabile all'isola al centro del Lago Yanqi, al Kempinski Hotel e al Centro Espositivo Internazionale. Considerando una produzione elettrica di sette ore al giorno, la centrale permette una riduzione di 4745 tonnellate di anidride carbonica e di 43,8 tonnellate di anidride solforosa all'anno.

Inoltre, per migliorare l'ambiente ecologico cittadino, Beijing sta realizzando per il terzo anno consecutivo il rimboschimento delle zone pianeggianti. Alla fine del 2014, la città di Beijing era coperta per il 41% da vegetazione boschiva, rispetto al 37,6 % del 2011. Nel 2015, la capitale prevede di incrementare le aree boschive di altri 116 mila mu (corrispondenti a 77.33 km quadrati), con la costruzione di 10 grandi aree forestali urbane.

Beijing entra nella nuova era del "trasporto a nuove energie"

Negli ultimi anni, lo smog è stato uno dei problemi ambientali principali che affligge i cittadini di Beijing. Secondo il risultato delle analisi sulle fonti di PM 2,5 pubblicate dall'Ufficio Municipale per la Protezione Ambientale, il 31,1% del PM2,5 prodotto a livello locale è costituito dalle emissioni di veicoli a motore, che superano quelle derivanti dalla combustione del carbone, dalla produzione industriale e dalle polveri, diventando così la maggiore fonte inquinante. Per ridurre l'inquinamento prodotto da emissioni di veicoli a motore, oltre al controllo del numero dei mezzi in circolazione e all'applicazione rigorosa della politica di assegnazione casuale delle targhe automobilistiche, Beijing ha deciso di promuovere vigorosamente i veicoli basati sulle nuove energie, una scelta che ha avuto come primi obiettivi il trasporto pubblico, i taxi, i servizi postali e quelli igienico-sanitari.

Nel 2015, Beijing ha pubblicato una serie di nuovi regolamenti concernenti le auto basate su nuove energie, che includono non soltanto maggiori sovvenzioni per queste vetture rispetto alle altre tipologie, ma anche un aumento della quota di tali veicoli a fronte di una probabilità del 164: 1 di conseguire una targa attraverso il sistema di assegnazione casuale. Inoltre tutte le auto elettriche di produzione nazionale possono essere vendute e immatricolate a Beijing e godono inoltre di sovvenzioni finanziarie. Al contempo, per sostenere le auto basate su nuove energie, Beijing ha realizzato stazioni di ricarica, come centraline di ricarica all'interno dei parcheggi, centraline di ricarica pubbliche e stazioni mobili di ricarica. Queste politiche di sostegno alle auto basate su nuove energie preannunciano l'ingresso di Beijing nell'era del "trasporto a nuove energie".

Il Beijing Automotive Group, uno dei maggiori rivenditori di auto basate su nuove energie della capitale, ha venduto nel 2014 ben 5510 auto di questa categoria, affermandosi come l'azienda con il più alto numero di immatricolazioni di auto elettriche in Cina. Dal 2015 al 2016, il gruppo progetta di lanciare progressivamente 11 prodotti basati su nuove energie e i suoi modelli abbracceranno gradualmente vari livelli. Zheng Gang, direttore generale del dipartimento di nuove energie del gruppo, ha affermato che il Beijing Automotive Group si sta impegnando per vendere più di 200 mila vetture entro il 2020, riducendo così di oltre il 20% le emissioni di carbone. Allo stesso tempo, al fine di rispondere alle esigenze di un mercato delle nuove energie ogni giorno più maturo, fino all'inizio del 2015, il Beijing Automotive Group ha ultimato la costruzione di oltre 1800 stazioni di ricarica private e più di 200 stazioni di ricarica pubbliche, con l'obiettivo di realizzare un totale di 10 mila stazioni di ricarica pubbliche.

Gli incentivi governativi, le strutture di supporto in continuo miglioramento e le utilitarie lanciate dai costruttori indurranno senz'altro molti acquirenti a cambiare le proprie idee e a provare a guidare auto basate su nuove energie.

Risanamento dell'aria - mantenere "APEC blu"

Durante la conferenza dell'APEC tenutasi nel 2014, la qualità dell'aria di Beijing è tornata su valori positivi grazie a misure di controllo e gestione adottate temporaneamente, occasionalmente note come "APEC blu". Il 6 gennaio 2015, la capitale ha presentato ufficialmente al Comitato Olimpico Internazionale il "Rapporto di candidatura" per l'organizzazione dei Giochi Olimpici Invernali di Beijing, che comprende la questione tanto sentita dalla popolazione della gestione delle condizioni dell'aria, stabilendo un severo piano di risanamento atmosferico e cercando di mantenere il gradevole "APEC blu".

A causa di una serie di questioni come la sovrappopolazione, il clima secco, la scarsità delle piogge e l'eccesso di veicoli a motore, il risanamento dell'aria di Beijing comporta notevoli difficoltà. Il primo marzo dell'anno scorso, Beijing ha emanato i "Regolamenti per la prevenzione e la gestione dell'inquinamento atmosferico", considerati come "i più rigorosi regolamenti di controllo dello smog", conferendo una forte garanzia legale alle operazioni di prevenzione e rimedio all'inquinamento dell'aria. Allo stesso tempo, Beijing ha lanciato misure di risanamento ambientale e atmosferico, annunciando lo stanziamento di 760 miliardi yuan per eradicare il problema dello smog, concentrandosi su quattro ambiti: riduzione dell'utilizzo del carbone, diminuzione delle emissioni, controllo dei veicoli, caduta delle polveri. Già alla fine del 2014, una serie di misure antismog della capitale ha ottenuto i primi risultati e si è vista una notevole flessione delle emissioni inquinanti, sicché nel 2014 in un totale di 93 giorni si è registrata una buona qualità dell'aria, con un aumento del 31% rispetto all'anno precedente.

Nel 2014 la concentrazione di PM 2,5 nella città è diminuita del 4%, superando così l'obiettivo del 2,5% assegnato dallo Stato, ma mancando l'obiettivo di riduzione del 5% stabilito dalla stessa municipalità. Ciononostante, la capitale ha fissato l'obiettivo di riduzione del PM 2,5 per quest'anno intorno al 5%. Il sindaco di Beijing Wang Anshun ha affermato che il governo è stato molto prudente nello studio dell'obiettivo per l'anno in corso, "l'aumento al 5% aumenta la pressione su di noi, perché si tratta di uno standard estremamente alto, ma andiamo incontro ai problemi, consci delle difficoltà."

Contemporaneamente alla determinazione del governo ad "aumentare la pressione su se stesso" per il risanamento dell'ambiente, i cittadini di Beijing hanno cominciato a prestare sempre più attenzione ai concetti di mobilità verde e vita verde. Secondo le stime, nel 2014 la percentuale di cittadini di Beijing che hanno scelto il trasporto pubblico per i loro spostamenti ha raggiunto il 48% e sempre più cittadini scelgono di muoversi in autobus, metropolitana, bicicletta o a piedi. Lungo tante strade e sulle terrazze di palazzi della capitale sono sorti molti ristoranti all'aperto e numerosi cittadini preferiscono mangiare all'aperto nei giorni di clima sereno, con un risparmio dei consumi energetici per l'aria condizionata e permette anche la fruizione del bellissimo paesaggio naturale. Oggi questo stile di vita ispirato al risparmio è apprezzato da sempre più le persone.

L'inquinamento atmosferico non si è formato dall'oggi al domani e far diventare "APEC blu" il paesaggio permanente di Beijing è un risultato che non si può raggiungere in solo un giorno, ma si tratta invece di un progetto sistematico e a lungo termine. Beijing sta già impiegando una determinazione senza precedenti e siamo certi che con gli sforzi instancabili del governo, delle imprese e dei cittadini, la capitale cinese recupererà pian piano il perduto cielo azzurro, diventando nel frattempo una città più inclusiva, matura e con un miglior sistema di gestione. (Di Li Chen)

北京既是千年的历史文化古都,又是当今全球瞩目的国际化大都市。在人口众多、经济发展的重重压力之下,城市环境必然有达到极限的那一天。而想要在有限的环境容量下使一座城市发展得更好,唯一的途径就是发展绿色的、可持续的循环经济。在"国际大都市"的光环下,北京并不满足于只是一座钢筋水泥的现代之城,转而将目光投向了绿色生态与新能源领域,渴望将自己打造成一座"生态城市"。

两大生态新区带动城市发展

在北京市西北部的海淀区,一座生态科技新区正在崛起。北京北部生态科技新区以打造一座集软件与信息服务、新材料、新能源、节能环保、网络通信等产业为一体的"宜居宜业生态科技新区"为目标,着力发展包括再生能源发电厂、以控制PM2.5为重点的大气污染防治工作等在内的重点项目。自创立以来,生态科技新区明确制订了北部地区的生态建设方案、评价指标体系及绿色建筑标准,所有新建建筑都需严格执行。在保护好生态环境的基础上,北部生态科技新区逐渐加大招商引资力度,吸引了大批知名企业与重大项目落户,并计划建造上市公司总部聚集区。截至2015年1月,北部生态科技新区年收入已达3300亿元。

雁栖湖生态发展示范区坐落于北京市怀柔区,距离北京城区50公里,毗邻雄伟的万里长城,凭借其旖旎的景色和良好的生态环境,一直以来都是北京市民休闲游玩的理想场所。2014年,北京雁栖湖作为APEC会议的承办地,使用了70余项世界领先的生态环保技术,使清洁能源使用率、太阳能生活热水覆盖率、生活垃圾无害化处理率、污水处理率等均达到了100%,整个生态环境质量居北京市前列,被誉为一张崭新的北京 "城市名片"。

位于燕栖湖畔的太阳能光伏发电站是生态示范区的一项代表工程。这一目前中国最大的太阳能光伏发电站由1.41万块太阳能板组成,分别向雁栖湖核心岛、日出东方凯宾斯基酒店、国际会展中心输送安全可靠的电力。如果按每天发电7小时计算,每年可减排二氧化碳4745吨、二氧化硫43.8吨。

此外,为改善城市生态环境,北京已连续3年在平原区进行植树造林。截至2014年底,北京市森林覆盖率由2011年的37.6%提高至41%。2015年,北京还计划新增造林11.6万亩,形成10处大规模城市森林生态区域。

北京步入"新能源交通"时代

雾霾是近年来困扰北京市民的突出环境问题之一。根据北京市环保局发布的PM2.5源解析结果,在北京本地产生的PM2.5中,机动车排放占31.1%,超越燃煤、工业生产、扬尘,成为最大的污染源。为减少机动车排放污染,北京在控制机动车保有量、严格实行机动车上牌摇号政策的同时,下定决心大力发展新能源车,公交、出租、邮政、环卫已经成为新能源车的优先推广对象。

2015年,北京颁布了多项新能源汽车相关条例,不仅新能源汽车补助将高于其他车型,而且在普通小客车摇号指标中签难度达到164:1的情况下,增加了新能源小客车的购车指标,所有国产纯电动汽车却都被允许进京销售、上牌,并享受财政补贴。与此同时,为了支持新能源汽车上路,北京还设立了停车位充电桩、公用充电桩、移动充电车等新能源汽车充电设施。北京政府这一连串的新能源汽车支持政策都预示着,北京已迈入了"新能源交通"时代。

北京汽车股份有限公司作为北京地区新能源汽车销售量的主要贡献者之一,2014年的新能源车出货量达到5510辆,成为国内销售量排名第一的纯电动汽车企业。2015-2016年,北汽计划陆续推出11款新能源产品,其车型将逐步覆盖多个级别。北汽新能源总经理郑刚表示,北汽力争到2020年实现整车销售20万辆以上,降低碳排放20%以上。同时,为承接日渐成熟的新能源汽车市场,截止到2015年初,北汽已完成1800余个私人充电设施建设,自建公共充电设施200余个,而北汽的目标是最终完成10000个自建公共充电设施。

政府的鼓励政策与日渐完善的配套设施,再加上车企推出的实用车型,势必会吸引越来越多的消费者转变观念,开始尝试使用新能源汽车。

空气治理 留住"APEC蓝"

在2014年APEC会议期间,北京由于临时采取多项管控措施,重现良好的空气质量,一度被称为"APEC蓝"。2015年1月6日,北京正式向国际奥委会递交了北京冬奥会的《申办报告》,并将空气治理这一百姓热切关注的问题纳入了其中,同时制定了严格的空气治理计划,力求留下美好的"APEC蓝"。

由于人口过多、气候干燥降水量少、机动车保有量超负荷等一系列问题,北京的大气治污难度非常大。去年3月1日,北京出台了被外界誉为"北京最严治霾新规"的《北京市大气污染防治条例》,使大气污染防治工作有了强有力的法制保证。同时,北京还制定了84项环境治理、大气治理措施,并宣布要花费7600亿元从根本上治理雾霾,主要做好四件事,即减煤、减排、控车、降尘。截至2014年年底,北京的一系列治霾措施已初见成效,大气污染排放量大幅下降, 2014年空气质量为优天数是93天,同比增幅高达31%。

2014年北京PM2.5年均浓度下降了4%,超额完成了国家下达的下降2.5%的任务,但并未实现北京市在年初自定的下降5%的目标。今年,北京仍然将治霾目标再次定为PM2.5浓度下降5%左右。北京市长王安顺表示,政府在研究今年指标时很慎重,"提到5%是自我加压,这是一个非常高的标准,是明知山有虎、偏向虎山行。"

在政府"自我施压"决心整治环境和空气的同时,北京市民也愈发重视绿色出行与绿色生活的理念。据统计,2014年北京市民乘坐公共交通出行的比例已达到48%,越来越多的市民选择通过公交、地铁、自行车和步行出行。在北京的路边、建筑物顶部,出现了许多露天餐厅,很多市民喜欢在晴朗的天气里选择在室外就餐,既节省了空调运行的能耗,还能欣赏到美丽的自然风景,如今,这种简约的生活方式已经被越来越多人所认可。

空气污染的形成不是一朝一夕之间造成的,想要"APEC蓝"成为北京的常态风景,也绝不会是一蹴而就的,这将是一个长期的、系统的工程。北京已经拿出了前所未有的力度与决心,相信通过政府、企业和市民的各种不懈努力,北京会慢慢找回那片遗失的蓝天,也会在寻找蓝天的过程中成长为一个更包容、更成熟、管理制度更完善的城市。

Focus
Social Media

Riviste
Eventi
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040