Lezione n.2 Ringraziamenti e scuse
  2012-11-15 16:19:19  cri

A: Ciao a tutti, mi chiamo Antonietta, per i miei amici cinesi, sono 安东.

S: Nella lezione precedente, abbiamo imparato come ci si presenta e ci si saluta in cinese. Ora ripassiamo insieme la lezione precedente.

A: Buona idea! Ascoltiamo insieme i dialoghi della lezione precedente.

S: Va bene!

 

完整对话 Dialogo completo

对话一 Dialogo 1

A: 你好。Ciao.

B: 你好。Ciao.

A: 您好。Buongiorno.

B: 您好。Buongiorno.

对话二 Dialogo 2

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:我叫王龙。Mi chiamo Wang Long.

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:刘路。Liu Lu.

对话三 Dialogo 3

A: 这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

B: 谢谢。Grazie.

A: 好久不见。你好吗? E' da tempo che non ci vediamo. Come stai?   

B: 挺好的。 谢谢!Bene. Grazie!

 

S: Ecco i dialoghi della prima lezione, in cui abbiamo imparato come si dice in cinese "ciao, buongiorno". Si dice "你好".

A: 你好.

S: In cinese "Come ti chiami?" si dice "你叫什么名字?"

A: 你叫什么名字?

S: Ti ricordi ancora come si dice in cinese "Non ci vediamo da tempo" ?

A: Lo so, si dice "好久不见".

S: Bene. Amici ascoltatori, questo è il test che vi abbiamo presentato nella lezione precedente, avete risposto correttamente? In cinese si dice "好久不见".

A: "好久不见". Bene, ora cominciamo la lezione di oggi.

 

今日关键

xiè xiè 

谢谢。Grazie.

xiè xiè nǐ

谢谢你。Grazie a te.

fēi cháng gǎn xiè

谢。   Molte grazie.

bù yòng xiè 

谢。 Prego.

duì bù qǐ

对不起。 Scusa.

méi guān xì

系。  Di nulla.

méi shìr

没事儿。Non importa.

 

xiè xiè 

谢谢。Grazie.

xiè xiè nǐ

谢谢你。Grazie a te.

fēi cháng gǎn xiè

谢。  Molte grazie.

bù yòng xiè 

谢。 Prego.

duì bù qǐ

对不起。 Scusa.

méi guān xì

系。  Di nulla.

méi shìr

没事儿。Non importa.

 

S: Se vuoi ringraziare, puoi dire "谢谢".

A: 谢谢. Abbiamo già sentito questa espressione nella prima lezione.

S: "谢谢"significa grazie. Puoi dire anche "谢谢你", ossia "grazie a te".

A: 谢谢你.

S: "" significa "tu."

A: .

S: Se vuoi esprimere uno speciale ringraziamento, puoi dire "非常感谢".

A: 非常感谢.

S: "非常"è un avverbio che significa "molto". "感谢" significa "ringraziare," quindi "molte grazie" si dice "非常感谢".

A: 非常感谢.

S: Se qualcuno ti dice "谢谢", ossia "grazie", come devi rispondere? In italiano si dice "prego", invece in cinese si dice "不用谢".

A: 不用谢.

S: L'espressione "不用谢" significa "non è necessario ringraziare". "不用" significa "non è necessario", e "" significa "grazie". Quindi "prego" in cinese si dice "不用谢".

A: 不用谢.

S: Adesso ripassiamo insieme le frasi che abbiamo imparato. "Grazie" in cinese si dice "谢谢你" o "谢谢" .

A: 谢谢你. Come si dice "molte grazie" in cinese?

S: Si dice "非常感谢" .

A: Come si dice "prego"?

S: Si può dire "不用谢" .

A: 不用谢.

S: Bene, adesso ascoltiamo un dialogo. Il computer di Li Li è fuori uso, il suo collega Wang Nan l'ha aiutata a ripararlo per tre ore.

 

完整对话 Dialogo completo

对话一 Dialogo 1

B: 非常感谢。Molte grazie.

A: 不用谢。Prego.

S: Adesso impariamo come si chiede scusa in cinese.

A: OK.

S: "Scusa" in cinese si dice "对不起".

A: 对不起.

S: Se qualcuno ti dice "对不起" , come puoi rispondere?

A: Posso dire "没关系", giusto?

S: Esatto. Il senso letterale di ""è "non"; "关系" significa "rapporto", quindi insieme significano "di nulla" .

A: 没关系.

S: Oltre a "没关系" , puoi anche dire "没事儿" .

A: 没事儿.

S: "" significa "non" o "no", "事儿" significa "cosa" .

A: Quindi "没事儿" significa "non importa" .

S: Bene! Adesso ascoltiamo come  si esprimono concretamente i cinesi nella vita quotidiana.

 

对话二 Dialogo 2

A: 对不起。Scusa.

B:没关系。Di nulla.

A:对不起。Scusa.

B:没事儿。Non importa.

 

S: Riesci a capire?

A: Quasi tutto. Grazie!

S: OK. Prima di ascoltare i due dialoghi completi, propongo di ripassare insieme le parole chiave che abbiamo imparato oggi.

A: Certo. Parla e io ripeto.

S: "Grazie" in cinese si dice "谢谢".

A: 谢谢.

S: Oppure "谢谢你".

A: 谢谢你.

S: "Molte grazie" in cinese si dice "非常感谢".

A: 非常感谢.

S: La risposta è "di niente", ossia "不用谢".

A: 不用谢.

S: Oppure puoi dire "没事儿" , "non importa" .

A: 没事儿.

S: Come si dice "scusa" in cinese?

A: Si dice "对不起".

S: Bene, ascoltiamo di nuovo i due dialoghi e il contenuto principale della lezione di oggi.

 

完整对话 Dialogo completo

对话一 Dialogo 1

B: 非常感谢。Molte grazie.

A: 不用谢。Prego.

对话二 Dialogo 2

A: 对不起。Scusa.

B:没关系。Di nulla.

A:对不起。Scusa.

B:没事儿。Non importa.

 

A: 谢谢。Grazie.

谢谢你。Grazie a te.

谢。   Molte grazie.

谢。 Prego.

对不起。 Scusa.

系。  Di nulla.

没事儿。Non importa.

 

B: 谢谢。Grazie.

谢谢你。Grazie a te.

谢。   Molte grazie.

谢。 Prego.

对不起。 Scusa.

系。  Di nulla.

没事儿。Non importa.

 

Note di cultura cinese

Il popolo cinese è famoso per la sua ospitalità, che si esprime offrendo agli ospiti le cose migliori. Per servire bene gli ospiti, spesso il padrone di casa inizia i preparativi già alcuni giorni prima. Anche se è stato preparato un ottimo banchetto, egli dice con modestia: "Non c'è nulla, aggiustatevi con quel che c'è!", per esprimere rispetto e considerazione verso l' ospite.

 
China ABC Chi siamo