lezione n.1 Saluti e presentazioni
  2012-11-14 16:19:19  cri

A: Buongiorno a tutti. Sono Antonietta, il mio nome cinese è 安东. Vivo in Cina da due anni, però purtroppo il mio livello di cinese è ancora elementare. Quindi ora cominceremo a studiare insieme la lingua.

S: Sono Shan, ora vorrei spiegare che nel programma "Cinese per ogni giorno", vi insegneremo le basi della nostra lingua, in materia, cosa vorresti imparare per prima cosa?

A: Sicuramente come salutare in cinese!

S: Bene! Cominciamo con l' ascoltare il contenuto della lezione di oggi:

 

今日关键

nǐ hǎo

好。Ciao.                

nǐ jiào shén me míng zì 

字? Come ti chiami?   

zhè shì wǒ de míng piàn

片。  Questo è il mio biglietto da visita.

hǎo jiǔ bú jiàn

见。  E' da tempo che non ci vediamo.    

nǐ hǎo

好。Ciao.                 

nǐ jiào shén me míng zì 

字? Come ti chiami?   

zhè shì wǒ de míng piàn

片。  Questo è il mio biglietto da visita.

hǎo jiǔ bú jiàn

见。  E' da tempo che non ci vediamo.    

 

S: Questo è il contenuto principale della lezione di oggi. In cinese ci sono diversi modi di salutare. Il più frequente è "你好".

A: 你好.

S: , tu, , buono;  insieme fanno "ciao", oppure "buongiorno". Puoi dire "你好", "你好" a chiunque in qualsiasi momento e ovunque.

A: Puoi dire "你好" ad un estraneo o ad una persona familiare.

S: "" si pronuncia come nel nome italiano Nicola, mentre "" si pronuncia aspirato. Quando qualcuno ti dice "你好", sai cosa devi rispondere?

A: Si, fammi pensare. Anch'io devo rispondere "你好".

S: Si. È molto semplice, basta ripetere l'espressione "你好". Dì con me: "你好".

A: 你好.

S: 你好.

A: 你好.

S: Bene, finora vi abbiamo dato qualche nozione di grammatica, ora ascoltiamo un dialogo.

 

完整对话 Dialogo completo

对话一 Dialogo 1

A: 你好。Ciao.

B: 你好。Ciao.

A: 您好。Buongiorno.

B: 您好。Buongiorno.

 

A: Ora che i saluti sono terminati, vorrei conoscere il nome della controparte. Come si dice in cinese?

S: Puoi chiedere: 你叫什么名字?

A:你叫什么名字?

S:.

A:.

S:.

A:.

S:什么.

A:什么.

S:你叫什么名字?

A:你叫什么名字?

S: Bene. Ora ascoltate con attenzione il dialogo.

 

对话二 Dialogo 2

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:我叫王龙。Mi chiamo Wang Long.

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:刘路。Liu Lu.

 

S: Hai scoperto la differenza fra queste due frasi?

A: La differenza sta nella risposta. Quando qualcuno ti chiede come ti chiami, puoi rispondere "我叫", ossia "mi chiamo", e poi aggiungere il tuo nome, oppure puoi dire direttamente il tuo nome.

S: Complimenti, Antonietta. Hai azzeccato, la risposta è semplice. Ora proviamo: 你叫什么名字?

A: 你叫什么名字?

S: Ora in Cina quando due persone si incontrano per la prima volta si scambiano spesso i biglietti da visita. Quando tu dai il tuo biglietto alla controparte, puoi dire: 这是我的名片.

A: 这是我的名片. "名片" è il biglietto da visita.

S:  Hai indovinato名片

A: 名片.

S: significa "questo".

A: .

S: .

A: .

S: 我的.

A: 我的.

S: 这是我的

A: 这是我的

S: 名片.

A: 名片.

S: 这是我的名片.

A: 这是我的名片.

S: Bene. Ora ascoltiamo un breve dialogo.

 

对话三 Dialogo 3

A: 这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

B: 谢谢。Grazie.

A: 好久不见。你好吗? E' da tempo che non ci vediamo. Come stai?   

B: 挺好的。 谢谢!Bene. Grazie!

 

S: 这是我的名片.

A: 这是我的名片.

S: 名片.

A: 名片.

S: Adesso impariamo un'altra frase. Come si dice in italiano che tu e il tuo amico che non vi vedete da tempo?
A: E' semplice! Si dice "Non ci vediamo da tempo".

S: In cinese noi diciamo la stessa cosa, ossia: "好久不见".

A: 好久不见.

S: Ora vi spiego parola per parola. 好久.

A: 好久.

S: .

A: .

S: .

A: .

S: Da tempo non ci vediamo.好久不见.

A: 好久不见.

Ascoltiamo ora la registrazione del terzo dialogo.

 

对话三 Dialogo 3

A: 这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

B: 谢谢。Grazie.

A: 好久不见。你好吗? E' da tempo che non ci vediamo. Come stai?   

B: 挺好的。 谢谢!Bene. Grazie!

 

S:Questo è l'ultimo brano del colloquio. State ascoltando il programma "cinese per ogni giorno". Prima di trasmettere l'intero dialogo, ripassiamo rapidamente il contenuto della lezione di oggi.

S: 你好.

A: 你好.

S: Come ti chiami? 你叫什么名字?

A: 你叫什么名字?

S: Quando scambi il biglietto da visita con qualcuno, devi dire: 这是我的名片.

A: 这是我的名片.

S: Non ci vediamo da tempo in cinese si dice: 好久不见.

A: 好久不见.

S: Ora ascoltiamo il dialogo completo di oggi e il contenuto principale della lezione di oggi.

 

完整对话 Dialogo completo

对话一 Dialogo 1

A: 你好。Ciao.

B: 你好。Ciao.

A: 您好。Buongiorno.

B: 您好。Buongiorno.

对话二 Dialogo 2

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:我叫王龙。Mi chiamo Wang Long.

A:你叫什么名字?Come ti chiami?

B:刘路。Liu Lu.

对话三 Dialogo 3

A: 这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

B: 谢谢。Grazie.

A: 好久不见。你好吗? E' da tempo che non ci vediamo. Come stai?   

B: 挺好的。 谢谢!Bene. Grazie!

 

A: 你好。 Ciao.

你叫什么名字? Come ti chiami?

这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

好久不见。E' da tempo che non ci vediamo.

B:你好。 Ciao.

你叫什么名字? Come ti chiami?

这是我的名片。Questo è il mio biglietto da visita.

好久不见。E' da tempo che non ci vediamo.

 

S: Bene. Nelle prossime lezioni vi presenteremo alcune nozioni di cultura cinese e di paragone fra questa e la cultura occidentale.

 

Note di cultura cinese

Forse avete notato che alcuni salutano con l'espressione "nin hao". La differenza tra "您好" e "你好"è che l'ultima si usa per salutare persone coetanee o dello stesso grado sociale. Se invece si saluta un anziano o un ospite d'onore bisogna dire "您好", in cui "" corrisponde all'italiano "lei". "您好" è quindi un'espressione ufficiale e di rispetto.

 

A:Oggi abbiamo imparato non poche espressioni cinesi.

S: Esatto. Prima di concludere il programma, vi sottoponiamo ad un test. Come si dice in cinese: non ci vediamo da tempo?

 

China ABC Chi siamo